|
|
|
דִּבְרֵי הַיָּמִיםdivrè ha yamym letterale : parole dei giorni il testo www.mechon-mamre.org/f/ft/ft25a01.htm 1 CRONACHE XXIX , 7
אֲדַרְכֹנִיםadarkhonym
וַיִּתְּנוּ לַעֲבוֹדַת בֵּית-הָאֱלֹהִים, זָהָב כִּכָּרִים חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים וַאֲדַרְכֹנִים רִבּוֹ, וְכֶסֶף כִּכָּרִים עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים, וּנְחֹשֶׁת רִבּוֹ וּשְׁמוֹנַת אֲלָפִים כִּכָּרִים; וּבַרְזֶל, מֵאָה-אֶלֶף כִּכָּרִים. וַאֲדַרְכֹנִיםwa-adarkhonym Diodati 7 e diedero, per lo servigio della Casa di Dio, cinquemila talenti, e diecimila dramme d'oro, e diecimila talenti d'argento, e diciottomila talenti di rame, e centomila talenti di ferro. CEI Essi diedero per l'opera del tempio cinquemila talenti d'oro, diecimila darìci, diecimila talenti d'argento, diciottomila talenti di bronzo e centomila talenti di ferro. abbiamo anche Esdra VIII , 27 כז וּכְפֹרֵי זָהָב עֶשְׂרִים, לַאֲדַרְכֹנִים אָלֶף; וּכְלֵי נְחֹשֶׁת מֻצְהָב טוֹבָה, שְׁנַיִם--חֲמוּדֹת, כַּזָּהָב. לַאֲדַרְכֹנִים
la-adarkhonym
Diodati 27 e venti coppe d'oro, che pesavano mille dramme; e due vasi d'oricalco fino, preziosi come d'oro. CEI 27 Inoltre: coppe d'oro venti: di mille darici; vasi di bronzo pregiato e lucente: due, preziosi come l'oro. si tratta di un evidente anacronismo . un grazie a Fabio Pironi per la segnalazione . zio ot Edited by barionu - 19/8/2016, 14:32
|
| |