ägarn. Hvad kan jag hjälpa er med? Japanen. Detta! — Jag tar en sömndryck att jag blir som död — ni låter lägga mig i en kista, som föres till krematoriet... Jägarn. Men om ni vaknar — ? Japanen. Det är just hvad jag räknar på! I ett ögonblick vill jag känna eldens renande, försonande kraft — lida en kort stund — och så erfara befrielsens salighet — Jägarn. Och sedan? Japanen. Sedan skall ni samla askan i min dyraste vas... Jägarn. Och sätta ert namn på... Hvad heter ni? Japanen. Vänta nu! — Jag har vandrat, felat och lidit under namnet: Hiroshima, efter min födelsestad.
Il cacciatore. E metti il tuo nome su ... Qual è il tuo nome? Giappone. Aspetta adesso! - Ho vagato, sbagliato e sofferto sotto il nome: Hiroshima, dopo la mia città natale.
Ottima strada di campagna Articolo Discussione Manca in italiano Traduzione automatica Contribuire Stora landsvägen è un'opera teatrale di August Strindberg del 1909 . Il dramma è l'ultimo di Strindberg e può essere annoverato tra i suoi cosiddetti drammi escursionistici . Lo spettacolo è diviso in sette "stazioni".
Citazione premurosa " Il cacciatore. Come posso aiutarti?
Giappone. Questo! - Prendo un sonnifero che sarò come morto - mi lasci mettere in una bara, che viene portata al crematorio ...
Il cacciatore. Ma se ti svegli -?
Giappone. Questo è esattamente quello su cui conto! Per un momento voglio sentire il potere purificatore ed espiatorio del fuoco - soffrire per un breve momento - e poi sperimentare la beatitudine della liberazione -
il Cacciatore. E poi?
Giappone. Poi raccoglierai le ceneri nel mio vaso più costoso ...
Il cacciatore. E metti il tuo nome su ... Qual è il tuo nome?
Giappone. Aspetta adesso! - Ho vagato, sbagliato e sofferto sotto il nome: Hiroshima , dopo la mia città natale.
Il cacciatore. E metti il tuo nome su ... Qual è il tuo nome?
Giappone. Aspetta adesso! - Ho vagato, sbagliato
e sofferto sotto il nome: Hiroshima, dopo la mia città natale.